terça-feira, 29 de junho de 2010

Touché

Na esgrima, 'touché' ((em francês) "tocado"; pronuncia-se tu-chê) é usado como um reconhecimento de um golpe, dito pelo esgrimista que esta golpeando.
Um árbitro pode dizer "touché" para referir-se a um toque usando, por exemplo, a voz francesa: para "sem ponto", que é "pas de touché" ((em português
) "não tocado").
Você pode dizer também "touché" num debate, quando o seu "rival" usar um argumento que lhe deixe convencido, de uma forma amigável ou de bom humor, a reconhecer que ela ou ele ganhou esse debate. Pode usar-se a variação touchito também. È bem verdade mas também se pode dizer touchão ou toucinho, esta palavra veio de na antiguidade, quando um homem das cavernas estava a discutir com outro de quem era mais sujo e um disse assim:"Eu sou mais porco porque faço dejectos na lama", e outro rindo-se da babuzeira diz: Touché e foi assim.


Fonte: http://pt.wikipedia.org/wiki/Touch%C3%A9

Nenhum comentário:

Postar um comentário